Słyszeliście piosenkę Dove e quando? Dzisiaj mamy lekcję włoskiego z Instagrama o włoskim duecie – Benji e Fede. Obejrzyj fajny wywiad z nimi z mnóstwem praktycznych słówek do mówienia o sobie i swoich zainteresowaniach. Spróbuj w ramach treningu odpowiedzieć na te pytania też o sobie. Poprzednie lekcje znajdziesz w kategorii Włoski z Gwiazdami.
Odcinek 4: Benji e Fede
Il Questionario di Vanity Fair con Benji e Fede | Vanity Fair Italia, 0:00 – 0:53
Transkrypcja:
1.Come ti chiami?
– Federico.
– Benji ma preferisco Ben.
2.Una cosa che porti sempre con te?
– Le cuffie per ascoltare la musica.
– La chitarra.
3.La canzone che canti sotto la doccia?
– „Dimmi dove e quando”. Non ne posso già più però… viene naturale cantarla così.
– „Smells like teen spirit” di Nirvana.
4.L’ultima volta che hai pianto?
– Circo un mese fa per un film di Nicholas Sparks.
– Pochi giorni fa perché è giusto piangere a volte per sfogarsi.
5.Se avessi un super potere quale sarebbe?
– Sarebbe quello di volare.
– … di trasporto.
6. Il vestito che ti fa star bene?
– Il vestito che mi fa star bene è la serenità.
– I jeans neri, strappati.
Tłumaczenie (nie wszystko jest dosłownie tak samo):
1.Jak się nazywasz?
– Federico.
– Benji, ale wolę Ben.
2. Co zawsze masz przy sobie?
– Słuchawki, żeby słuchać muzyki.
– Gitarę.
3.Jaką piosenkę śpiewasz pod prysznicem?
– „Powiedz, gdzie i kiedy” (to tekst ich piosenki). No dobra już dosyć, ale… nie umiem inaczej jej śpiewać. (dosłownie: śpiewanie jej przychodzi mi naturalnie)
– „Smells like teen spirit” Nirvany.
4.Kiedy ostatni raz płakałeś?
– Około miesiąc temu przez film Nicholasa Sparksa.
– Kilka dni temu, bo czasem trzeba popłakać, żeby wyrzucić z siebie emocje.
5.Gdybyś mógł mieć super moc, co by to było?
– Latanie.
– Teleportacja.
6.W jakich ubraniach dobrze się czujesz?
– Ubranie, w jakim dobrze się czuję, to pogoda ducha.
– Czarne, podarte jeansy.
Słówka i wyrażenia do zapamiętania:
– sotto la doccia – pod prysznicem
– un super potere – super moc
– le cuffie – słuchawki (duże, nauszne)
– piangere per – płakać z jakiegoś powodu
– portare con sé – nosić ze sobą
– viene naturale – wychodzi, przychodzi naturalnie
– Non ne posso più. – Już mam dosyć.
– i jeans strappati – podarte jeansy, z dziurami
– mi fa star bene – sprawia, że dobrze się czuję
– circa un mese fa – około miesiąc temu
– sfogarsi – rozładować się, wyszaleć się
Komentarz o Benji e Fede:
Jeśli chcesz poćwiczyć mówienie, napisz sobie te pytania na kartce, potem poszukaj słówek, jakich potrzebujesz do odpowiedzi. Napisz je sobie i powiedz na głos własne odpowiedzi. Zapamiętaj też te pytania i użyj je w rozmowie ze znajomymi po włosku.Może to być ciekawy temat do rozmowy przy kawie albo na imprezie.
Dlaczego więc warto słuchać takich spontanicznych wypowiedzi?
-Zwróć uwagę, że w odpowiedzi wcale nie trzeba używać pełnych zdań. Obaj muzycy odpowiadają często równoważnikami zdań – samymi rzeczownikami czy niepełnymi wyrażeniami. W spontanicznej rozmowie chodzi o szybkie przekazanie treści, a nie ważenie słów
Już wkrótce na bazie tych lekcji #WłoskiZGwiazdami powstanie ebook na poziomie średniozaawansowanym do samodzielnej nauki.
– W środku będzie obszerne wytłumaczenie słownictwa, gramatyki i struktur do mówienia na bazie słuchania. Dodam też ciekawe ćwiczenia na mówienie, pisanie, słuchanie, słownictwo i gramatykę, dzięki czemu w przyjemny sposób szybko sięnauczysz potrzebnych wyrażeń. Dzięki nim zabrzmisz jak Włosi!
– Dla Newslettera będzie specjalna zniżka!