Włoski z Gwiazdami to nowa seria piątkowych lekcji na moim Instagramie. Uczycie się włoskiego z autentycznych źródeł, jakimi są wywiady ze sławnymi osobami. Dzisiaj pierwszy z nich – wywiad ze słynną projektantką mody – Donatellą Versace. Obejrzyj najpierw poniższy fragment wywiadu i potem przeczytaj transkrypcję, ucząc się nowych słówek po włosku.
Odcinek 1: Donatella Versace
Che tempo fa – wywiad, RAI, 3:53 – 4:44
Transkrypcja (z pominięciem powtórzeń):
– Tu conosci tutti. Cioè, grazie a Versace, vuol dire, tutti sono diventati bellissimi. Hai vestito le persone, vesti le personalità più importanti, più glamour del mondo.
– Ma devo dire che non le vesto perché l’ho deciso io. Le vesto perché Gianni è riuscitoa creare un sogno con la sua moda, uno stile di vita, soprattutto che, intanto dà molto potere alle donne.
– Ah, ecco, potere alle donne, powerful… Te l’ha detto prima e non sapevo cosa volesse dire Filippa. Ha detto powerful. Potere nel senso di…?
– Potere di essere forti, credere in sé stesse e non pensare che ci sia nessuno accanto a te che ti può fare raggiungere un obiettivo. Sei tu che ti devi mettere in gioco. Sei tu che devi rischiare perché se non rischi, non arrivi da nessuna parte.
Tłumaczenie (nie wszystko jest dosłownie tak samo):
– Znasz wszystkich. To znaczy, dzięki Versace, wszyscy stali się przepiękni. Ubierałaś osoby, wciąż ubierasz najbardziej znanych i eleganckich ludzi na świecie.
– Ale muszę przyznać, że to nie tak, że ubieram ich dlatego, że ja tak zadecydowałam. Ubieram ich, dlatego że Gianni stworzył swoją modą marzenie, styl życia, który przede wszystkim dodaje wiele sił kobietom.
– O właśnie, siła/potęga kobiet, powerful… Powiedziała Ci to wcześniej Filippa i nie wiedziałem, co chciała przez to powiedzieć. Powiedziała powerful. Potęga w znaczeniu?
– Bycie silnymi, wierzenia w siebie i nie zakładanie, że ktoś obok sprawi, że osiągniesz swój cel. To ty musisz wziąć się do roboty. To ty musisz zaryzykować, ponieważ jeśli nie zaryzykujesz, do niczego nie dojdziesz.
Słówka i wyrażenia do zapamiętania:
– cioè – to znaczy, to jest; też używane jako przerywnik
– vuol dire – to znaczy; używamy do wyjaśnienia, podania wytłumaczenia
– non è che – to nie tak, że + congiuntivo
– soprattutto che – zwłaszcza że, szczególnie że, w szczególności że
– intanto – tymczasem, najpierw, w tym samym czasie
– nel senso di – w znaczeniu, w rozumieniu, + rzeczownik/czasownik
– raggiungere un obiettivo – osiągnąć cel
– mettersi in gioco – zaangażować się, wziąć się do roboty
Komentarz do lekcji Włoski z Gwiazdami:
Zwróć uwagę, że tekst mówiony nie zawsze jest logiczny i spójny. Zarówno Donatella jaki prowadzący nadużywali łączników (cioè, vuol dire itd.) w momentach, gdy można je było spokojnie pominąć. W mowie często też pomija się użycie congiuntivo i pojawiają się błędy. Jak widzisz, Włosi uwielbiają używać też angielskie słówka jak tutaj: powerful.
Dlaczego więc warto słuchać takich spontanicznych wypowiedzi?
– Tak brzmi język, z którym spotkasz się w prawdziwym życiu: w rozmowie, w pracy, na wyjeździe.
– Zwróć uwagę, że nie zawsze mówiono w wyraźny sposób (seplenienie, zbyt szybkie łączenie słówek, ściszanie głosu). Nie chodzi o to, żeby zrozumieć ze słuchu 100% wypowiedzi, ale jej ogólny sens.
– Czujesz, że to słuchanie jest dla Ciebie za trudne? Nie poddawaj się i wielokrotnie przesłuchuj ten sam fragment.
Już wkrótce na bazie tych lekcji Włoski z Gwiazdami powstanie ebook na poziomie B1/2 do samodzielnej nauki.
– W środku będzie obszerne wytłumaczenie słownictwa, gramatyki i struktur do mówienia na bazie słuchania. Dodam też ciekawe ćwiczenia na mówienie, pisanie, słuchanie, słownictwo i gramatykę, dzięki czemu w przyjemny sposób szybko się nauczysz.
– Dla Newslettera będzie specjalna zniżka!
Chcesz zapisać się do Newslettera i dostać darmowego ebooki “Przemów w języku obcym”?
Jak podoba Ci się lekcja Włoski z gwiazdami?
Co tydzień na Instagramie nowy odcinek, a w poniedziałek zapisani do newslettera otrzymują pdf do pobrania i wydrukowania.